aktivita diskusia Múzeá a Galérie Aký je Váš názor na vedomosti lektorov týkajúce sa expozícií

Tagged: 

  • Anonymous

    Member
    21. januára 2005 at 23:42

    Co je najstrasnejsie na nasej debate je to, ze o problemoch hovorime opat my a tí ktorých sa to tyka s nepocuvaju a nevidia. vsetci mate pravdu (i ked vo zvolene ma neraz pohanali ako zapriahnutého). Rad by som vsak este jednu pripomienku k výkonom lektoriek na Orave, fakt to majú fyzicky narocné, dokonca aj mne sa stalo, ze som 7 X za den absolvoval nárocnu prehliadkovú trasu 1, 5 hosinovým výkladom – vzdy som sa musel tvárit sviezo a príjemne…
    myslím, ze bolo povedané takmer vsetko o výklade sprievodcu a jeho moznostiach. dolzité je spomenút aj dalsie ulohy lektora, ktoré tiez vplývajú na jeho výklad. od vypínania svetiel až po ustrážnie vystavovaných predmetov a pacifikovanie neposlusných (i opitých navstevníkov). lektor ma este jednu funkciu je hromozvodom (rozkou) pre nespokojného navstevníka. výlevy, pripomienky turistou niektoré moje kolegyne zvládali jedine s placom, co by sa v ziadnom prípade nemalo stat.

  • Anonymous

    Member
    30. januára 2005 at 21:47

    Je to tazka praca to je fakt,ale niektori su tam ako keby omylom,ti narocnejsi by mali mat svojho lektora a ostatok si vystaci z priemerom.

  • Anonymous

    Member
    31. januára 2005 at 17:41

    Najprofesionálnejší a najpútavejší výklad som počula na hrade Buchlov v Čechách. Pôvodne mala prehliadka trvať hodinu a 15 min. My sme tam boli 2,5 hodiny. ..Mladý chalan – keď videl, že nás to zaujíma sa veľmi snažil. Vedel o tom hrade všetko. Pochádza z toho kraja,vraj tam chodíl odmalička s dedom, ktorý tam viedol výskum . Ten hrad miloval.
    Boli sme prvá skupina hneď ráno, bolo nás málo. A predstavte si, že zaujal všetkých. Dokonca aj decká (10 a 12) chodili s otvorenými pusami a počúvali. Je fakt, že ich vláčime po pamiatkach odmalička, ale 2,5 hodiny bol extrém.

  • zuzana

    Member
    9. augusta 2010 at 18:06

    Ubehol uz sice urcity cas od posledneho prispevku, ale myslim, ze sa za tie roky az tak vela nezmenilo. Bohuzial. Naozaj, je smutne, ze lektor v muzeu je posledným zamestnacom v rade. Potvrdzuje to i fakt, ze cez sezónu sú napríklad v našom múzeu tieto pozície obsadzované brigádnicky. Čo už môže brigádnik za mesiac či dva naštudovať, okrem toho povinného textu? Samozrejme, existujú aj tzv. stáli lektori. Avšak či splňajú kvality, aké ste spomínali, silno pochybujem. Mnohí tam robia už roky a veľký problém im robí komunikácia v cudzom jazyku, niektorým aj komunikácia ako taká. Česť výnimkám. Ale povedzme si úprimne, naozaj fundovaný človek, jazykovovzdelaný, komunikatívny a s charizmou do múzea robiť nepríde. Preto sa prikláňam k múzeu bez lektorov. Zastúpia ich kvalitné texty a letáky, prípadne viacjazyčný zvukový sprievodca s akustickou informáciou. To je podľa mňa ideálne riešenie. Predpokladom sú samozrejme expozície vybudované interaktívne – s informačnými panelmi, kde sa návštevník prekliká presne k tomu, čo potrebuje vedieť. V zahraničí som sa stretla prevažne s takýmto riešením, pomaly sa prvé lastovičky ukazujú už aj u nás.

  • asomtam

    Member
    9. augusta 2010 at 19:37

    Zábavné je že mne podstate všade predajú okopírovaný lístok.Stáva sa to aj vám?

  • zuzana

    Member
    9. augusta 2010 at 20:40

    Nerozumiem, ako okopírovaný? Akože nie priamo z registračnej pokladne? To sa mi nikdy nestalo. Keby áno, tak hneď reklamujem..a dožadujem sa originálu..

  • pipo

    Member
    9. augusta 2010 at 22:58

    Neviem co je okopirovany. Mne predali vytlaceny. Zuzana kde sa predavaju v muzeu listky z registracnej pokladne?

  • asomtam

    Member
    9. augusta 2010 at 23:30

    Nezaoberám sa technickými detailami,pravdepodobne na kopírke alebo na laserovej tlačiarni nie ,v podstate mi to je jedno,Možno nemajú s Eurom a sami si musia vyrábať,len aby sa taký návštevníci dostali do štatistiky.
    Z výkladom som zvyčajne spokojní,hlavne aby sa bolo načo pozerať.nielen vo vitríne,(Prachu majú v nich asi všadem,asi nestihnú upratať)
    Ma druhej strane je to aspoň lacné aj keď sa dosť často človek pozerá na napodobeniny(lacné),ale niekde to aj priznajú.(ak vedia o tom).

  • shamman

    Member
    10. augusta 2010 at 8:32

    Prečítal som si názory v tejto diskusii a pravdu povediac mate všetci pravdu.
    Ako ja hovorím koľko lúdi toľko chuti a to nepatri iba nám, ale aj turistom – návštevníkom ako aj lektorom.
    Pravda je že múzea, ktoré sú menej preslávene a to hlavne tie mestské múzea kde sa moc lúdi neochmietne ma lektorov povedšine starých ludí na dôchodku ktorý si prilepšujú svoju už tak smiešnu finančnú podobu dôchodku.
    Vedších múzeach ako je Bojnický Hrad, Oravský Hrad a podobne to riešia sezónnymi brigádnikmi keďže hrady bývajú povedšine roka hlavne zimných mesiacoch uzavrete.
    Kto je tomu na vine? S časti My občania keď že sme a to rátam do toho aj seba mierne nekultúrny. Naša kultúra a hlavne mladých ludí smeruje skôr kinám a obchodným centrám viac ako do múzea možno to je vedene od mala kedy nás škola vedie musíš do múzea a musíš neviem.
    Druha časť je dotácie múzei povedzme si, že aj kostoli máju viac než múzea a ešte podla vyhlášky múzea musia odovzdať svoje zárobky štátu. Takže nebodaj som v pluse a môžem si niečo dovoliť je to dane do štátnej pokladni.
    A nakoniec je to múzeum same uvedom me si že múzeum sú lúdia ktorý sú profíci vo svojich odboroch ale nikto ich neučil tak ako na západe je bežne žiadanie grantov smerovane na vývoj a pripadne publikovanie a vystavovanie svojej prace.
    Kultúrna sféra tu na Slovensku by sa mala zmeniť ako aj vedecka časť a tak i vystavná. Prečo organizácie,univerzity a múzea nemajú svoje vlastne výskumne oddelenia ale centralizuje sa to do jedného velikého oddelenia v SAV.
    A nakoniec Lektory no keď si to vezmem globále pravda je táka že lektorstvo je len čas toho balíka čo sa tento človek musí naučiť.
    A nielen to nemá na starosti len výklad ale aj sledovanie ludí či sa nič nepoškodia, akú prednášku ma dať skupine ja osobne som praxoval par rokov na jednom Hrade a poviem vám, že neulahodíte každému vždy sa nájde skupine človek ktorý je ako povedať skúsenejší, alebo slabší v poznatkoch a lektor sa musí prispôsobiť. Predsa len nebude hovoriť 5 roční deťom o rodovej vetve. Radšej povie pikošky legendy s ponaučením a medzi to sunie dajakéí tie fakty.
    Ďalšia vec je že ovládať výklad viacerých jazykoch a pravdou je že výklad robiť denne pre tridsať skupín a v 3 – 4 jazykoch je dosť….

  • zuzana

    Member
    10. augusta 2010 at 10:00

    Prave preto, shamann, sa priklanam k tym elektronickym sprievodcom a kazdi si moze vybrat objem informacii podla chuti. Len na to by bolo potrebne i prebudovavanie expozicii a na to zase tie spominane granty. A nato zase schopnych projektovych manazerov a konsenzus v muzeu, aky projekt presadzovat, sirsie na nom participovat, aby sme potom neboli prekvapeni, ked nahodou aj tie financie dostaneme, ze boze, to sme mali inak chciet, to inac. Aj take pripady poznam…A vyskumne oddelenia? To je prave o tom, co som pisala do inej starej temy – taku analyzu mojho mikrosveta v muzeu, ze to by chcelo presne zadefinovat a vyspecifikovat pozicie. Ale to by potom chcelo zamestnat aj vytvarnika, aj marketingoveho pracovnika, aj muzejneho pedagoga a potom by sa tzv. odborni pracovnici mohli viac vedecky realizovat, pripadne uchadzat o vyskumne granty a podobne. A to je este dlhooo. A tato kriza co prisla tomu tiez nepomohla. Som tisko dufala, ze ked celkom napredujeme ekonomicky, ze ked sa vsetci ostatni nazeru (trochu expresivity mi odpustite), ze konecne pride aj na muzea..ale zase je dlha cesta pred nami.

    Pipo: napriklad SBM, Červeny klastor dva roky dozadu, ale aj v inych som dostala taky listok, len musela by som ich ist pohladat, aby som neklamala a mozno sa to uz zmenilo ku dnesnemu dnu, ci?

Page 2 of 2

Log in to reply.

Začiatok diskusie
0 of 0 odpovede/odpovedí June 2018
Súčasnosť